-
1 ne savoir qu'une note
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne savoir qu'une note
-
2 chanson
fpousser la chanson — запевать песню••se payer de chansons — отделаться пустыми отговоркамиl'air ne fait pas la chanson — из слов песня складывается; по наружности не судятon connaît la chanson! — нам это знакомо!; мы знаем, в чём тут делоvoilà une autre chanson! — новая неприятность!; это другое дело!chanter toujours la même chanson — заладить, твердить одно и то же3) разг. сложности; целая историяchansons que tout cela! — всё это вздор!, ерунда! -
3 note
f1) отметка, знак; примечание, замечание2) выписка, заметка; запись; pl конспектprendre des notes — делать заметки; конспектироватьnote de renseignements — разведывательный бюллетень4) инструкция, наставление; пояснительная записка5) счётrégler la note — заплатить по счёту6) оценка, отметка, балл••7) дипл. нотаapporter une note personnelle — внести что-то личное, от себя9) муз. нота••être dans la note — попасть в тон; идти в ногу со временем; подходитьforcer la note — перегнуть палку; переборщитьdonner la note — задавать тонla note juste — верный тон; верное замечание; точная детальfausse note — фальшивая нота, фальшь; неуместная деталь10) клавиша -
4 casser les oreilles à qn
разг.Qu'est-ce qu'ils jouent? Ça vous casse les oreilles. (L. Aragon, Aurélien.) — Что это они исполняют? От этой музыки оглохнуть можно.
2) (тж. bassiner, bourrer, corner, étourdir, rebattre, rompre les oreilles à qn; тж. casser, battre et rebattre les oreilles de qn, corner aux oreilles à qn) прожужжать уши кому-либо, твердить одно и то жеIl a la manière - voilà le mot - avec les paysans, avec les moteurs, avec les femmes. Cela me paraît aussi mystérieux que le tour de main du bon ouvrier, dont mon grand-père nous cassait les oreilles, avant que ma mère l'eût mis à la retraite. (R. Vailland, Beau Masque.) — Есть у Бомаска подход - иначе не скажешь - и к крестьянам, и к машинам, и к женщинам. Это кажется мне чем-то таким же чудесным и неповторимым, как та сноровка умелого рабочего, о которой прожужжал нам уши дедушка в ту пору, когда моя мать еще не устранила его от дел.
Je vais pas te bassiner les oreilles avec les histoires du cru, Antoinette s'en chargera. (C. Aveline, Le Jet d'eau.) — Я не буду надоедать тебе местными сплетнями, этим займется Антуанетта.
Les "képis blancs" avaient toutes sortes d'anecdotes effrayantes à raconter. Ils ne cessaient d'en bourrer les oreilles des bleus. (J.-P. Chabrol, La Dernière cartouche.) — У "белых кепи" целый запас различных страшных историй. Они прожужжали ими все уши новичкам.
... écris-moi souvent; ne corrige jamais tes lettres; elles me font plus de plaisir que celles de personne. Comment faut-il te dire cela?... Il y a deux ans que je te corne aux oreilles. (Stendhal, Lettres intimes.) —... пиши мне почаще и никогда не исправляй своих писем: они доставляют мне больше радости, чем чьи бы то ни было. Как тебя в этом убедить?... Вот уже два года, как я это твержу.
Eh bien, Prévot ne connaîtra point non plus cette angoisse devant la mort dont on nous rebat les oreilles. (A. de Saint-Exupéry, Terre des hommes.) — Значит, Прево не испытает страха смерти, о котором нам столько твердили.
On lui avait rompu les oreilles avec ses débordements: il savait qu'elle avait été la maîtresse d'Alfred de Musset, de Prosper Mérimée, pour ne parler de ses amants les plus récents... (J. Rousselot, La Vie passionnée de Frédéric Chopin.) — Ему надоели разговорами о ее похождениях. Он знал, что она была любовницей Альфреда де Мюссе, Проспера Мериме, не говоря уже о ее более недавних связях.
Dictionnaire français-russe des idiomes > casser les oreilles à qn
-
5 chanter toujours la même chanson
разг.(chanter toujours la même chanson [или antienne, note])тянуть одну и ту же песню, твердить одно и то жеDictionnaire français-russe des idiomes > chanter toujours la même chanson
-
6 chanter toujours la même chanson
гл.общ. заладить, твердить одно и то жеФранцузско-русский универсальный словарь > chanter toujours la même chanson
-
7 chanter toujours sur la même note
гл.Французско-русский универсальный словарь > chanter toujours sur la même note
-
8 rabâcher
vt, vi разг.твердить, пережёвывать одно и то же; переливать из пустого в порожнееrabâcher ses leçons разг. — зубрить уроки -
9 rebattre
непр. vt1) снова бить, снова колотить3) перебивать ( матрац)rebattre un tonneau — набивать ободья на бочку4)rebattre les cartes — перетасовывать карты5) несколько раз проходить, проезжать по одной и той же местности6) твердить, повторять одно и то жеrebattre une note — взять несколько раз одну и ту же ноту -
10 rabâcher
гл.разг. пережёвывать одно и то же, твердить, переливать из пустого в порожнее -
11 rebattre
гл.общ. несколько раз проезжать по одной и той же местности, повторить одно и то же, снова выбивать, снова колотить, несколько раз проходить по одной и той же местности, снова бить, снова выколачивать, твердить, перебивать (матрац)
См. также в других словарях:
твердить — См. говорить, повторять, утверждать, учить (что)... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. твердить говорить, повторять, утверждать, учить (что); долбить, гвоздить, талдычить,… … Словарь синонимов
ТВЕРДИТЬ — ТВЕРДИТЬ, твержу, твердишь, несовер. (разг.). 1. Что, о чем и с союзом что . Постоянно говорить одно и то же. «Или на какого краснобая наткнешься из образованных, который только и знает, что одно облюбленное слово твердит.» А.Тургенев. «О том… … Толковый словарь Ушакова
ТВЕРДИТЬ — ТВЕРДИТЬ, ржу, рдишь; ржённый ( ён, ена) и ерженный; несовер. (разг.). 1. что и о чём. Постоянно говорить одно и то же. 2. что. Повторять какие н. слова с целью заучить, запомнить. Т. стихотворение. Т. урок. | совер. вытвердить, ржу, рдишь;… … Толковый словарь Ожегова
твердить — ▲ высказывать ↑ повторный повторы. повторять. вторить. повторяться повторно высказываться. повторять как попугай. твердить постоянно говорить одно и то же. долдонить одно и то же. долбить. талдычить. зудеть. заладить (заладил одно и то же).… … Идеографический словарь русского языка
твердить — ТВЕРДИТЬ1, несов. (сов. вытвердить), что. Разг. Постигая какой л. текст, заучивать (заучить), запоминать (запомнить) его наизусть в результате неоднократного повторения; Син.: Разг. вызубрить, долбить, зубрить [impf. coll. to learn by heart,… … Большой толковый словарь русских глаголов
твердить — ржу, рдишь; твержённый; жён, жена, жено; нсв. что. 1. также о чём или с придат. дополнит. Постоянно говорить, повторять одно и то же. Т. молитву. Т. чьё л. имя. Т. о демократии. Т. мелодию, мотив целый день. Т. ребёнку, что он талант. Т. своё… … Энциклопедический словарь
твердить — ржу/, рди/шь; твержённый; жён, жена/, жено/; нсв. см. тж. твердиться, твержение что 1) также о чём или с придат. дополнит. Постоянно говорить, повторять одно и то же. Тверди/ть молитву … Словарь многих выражений
Твердить — несов. перех. и неперех. 1. Повторять одно и то же постоянно. отт. Многократным повторением внушать что либо. 2. перех. Повторять что либо много раз с целью заучить, запомнить. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
твердить — Искон. Суф. производное от твердый. Исходно «делать твердым», затем «повторять одно и то же, чтобы твердо запомнить» … Этимологический словарь русского языка
Долбить одно и то же — Ср. твердить … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
долбить одно и то же — Ср. твердить … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология